|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||
| A 1 heure de Genève - venez découvrir en France voisine "Le Valromey", magnifique petite vallée - une oasis de verdure, de prés et de forêts, loin du stress de nos grandes villes, à environ 800 - 1000 mètres d'altitude.
Entdecken Sie 1 Stunde von Genf im Nachbarland Frankreich das kleine, wunderschöne "Valromey", eine grüne Oase von Feldern und Wäldern, weit weg vom Stress unserer Großstädte, auf ca. 800 1'000 m Höhe. Nos animaux, notre passion, attendent votre visite, vos caresses, votre admiration et pourquoi pas une petite promenade avec eux accompagnés de votre famille, vos enfants ou petits-enfants. Unsere Tiere unser Leben und unsere Leidenschaft erwarten Ihren Besuch, Ihre Streicheleinheiten, Ihre Bewunderung und vielleicht einen Spaziergang mit Ihrer Familie, Ihren Kindern oder Großkindern. |
||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
Plan d'accès - Ruffieu (sans X) / Valromey - Aéroport de Genève - frontière France - direction Bellegarde - Lyon - Flughafen Genf - Grenze Frankreich - Richtung Bellegarde / Lyon Belle saison - In Sommer Autobahnausfahrt / Kasse rechts folgen "Plateau du RETORD" den Berg hinauffahren, weiter über das Hochplateau und auf der anderen Seite wieder hinunter fahren nachher Richtung "Grand Abergement" im Dorf links Richtung "Hotonnes" in Hotonnes rechts nehmen Richtung "Ruffieu" / Valromey. "Achtung, Rechtsvortritt" überall. à Ruffieu stop / arrêt - prendre en face "Col de la Rochette", faire env. 100m et prendre la petite route à droite - traverser le lotissement - après le lotissement env. 500m vous verrez les clôtures en bois des chevaux - Parking = indiqué In Ruffieu Stop / Hauptstrasse die Strasse gegenüber nehmen "Col de la Rochette", ca. 100 m fahren dann rechts die kleine Strasse nehmen und die Überbauung durchqueren nach dieser ca. 500m weiter fahren, dann sehen Sie die Holzzäune der Pferde Parking = markiert En hiver (neige) Sortie autoroute no 8 / Hauteville Après le péage/STOP à gauche env. 200 m A l'entrée de Ruffieu prendre à droite direction "Col de la Rochette", faire env. 100 m et prendre la petite route à droite - traverser le lotissement - après le lotissement env. 500 m, vous verrez les clôtures en bois des chevaux - parking = indiqué ou ouvrez/fermez le premier portail en bois et avancez jusqu'au 2ème portail Autobahnausfahrt no 8 - Hauteville Nach dem STOP/PEAGE links ca. 200m. am Dorfeingang "St-Martin-du-Frèsne" rechts Richtung Ruffieu - immer Ruffieu folgen am Dorfeingang von Ruffieu rechts "Col de la Rochette" nehmen, ca. 100 m fahren dann rechts die kleine Strasse nehmen und die Ueberbauung durchqueren, nach dieser ca. 500 m weiter fahren, dann sehen Sie die Holzzäune der Pferde - Parking = markiert oder erstes Holztor öffnen/schliessen und bis zum zweiten Holztor weiter fahren.
|
||||||||||||||||||||||||||
© Copyright
![]()
swiss-id.ch